| 网站首页 | 英语社区 | 城市社区 | 图片社区 | QQ社区 | 下载中心 | China News | 
您现在的位置: 城市社区 >> 英语社区 >> 英语学习 >> 学习方法 >> 文章正文 用户登录 新用户注册
专题栏目Special column
最新热门New hot
最新推荐Recommendation
相关文章Correlation
初一英语学习方法

学习英语的一些方法           ★★★
有关学习英语的方法,英语学习方法总论
学习英语最好方法
作者:佚名 文章来源:本站原创 点击数: 更新时间:2007-11-29 15:08:20
收藏到-->百度搜藏   雅虎收藏   收藏到QQ书签  
文章简介:这篇主要介绍自己有关学习英语的方法,英语学习方法的总论
关键词: 有关学习英语的方法,英语学习方法总论

 

有关学习英语的方法,英语学习方法总论:(五)

我怎样学会英语1.5见缝插针

 学习英语要花大量的时间,到哪里去找这么多的时间呢?鲁迅 曾经说过:“时间就像海绵里的水,只要愿挤,总是有的”,用我们通 常的口头语来说就是要“见缝插针”。下面简单介绍一下在各个不 同情况下我是如何“见缝插针”,挤时间学习英语的。在沈阳工作时 我是单身一人,没有家务负担,比较有利于学习。刚开始的起步阶 段,必需“大剂量”地学,用很多时间。所以一般我都提前一个多小 时起床,早饭前学两个小时左右,晚上再学三四个小时,这样每天 至少可以学五六个小时。星期日照常提前起床,从五点半学到八点 半吃第一顿饭,学三个小时。饭后洗澡,九点半开始,一直学到下午 四点半吃第二顿饭为止(北方单位节假日一般只吃两顿饭),晚饭 后活动一个多小时到七点左右,然后再学到十一点,这样总计可以 学习十几小时;其他节假日放几天假就学几天。比方说春节,就一 连学上四天或五天。每个人的具体情况和想要达到的英语水平不 同,并不一定非得每天学这么长时间不可。不过学习的收获与你付 出的劳动成正比。尤其是在起步阶段,每天起码要学三个小时以 上,以期尽快地登上一个台阶。在北京工作期间,我不住在工作单 位,每天从家到办公室,单程需乘70分钟左右的公共汽车,来去 约需三小时,业务工作又比在沈阳时忙多了,怎么办?我很快就“自 适应”了,找到了学习英语的时间。首先是早晨五点二十分起床后, 不论是洗漱、做早饭还是吃早饭,都听录音,上班路上还是听录音, 提前一小时到办公室以后,立即查听不明白的词,并把听明白的内 容输入电脑。这样从起床到上班的两个半小时内,一直没有离开过 英语,起码可以顶一个小时吧!下班回来路上还是听录音,吃了晚 饭以后从八点到十点半再学两个半小时,这样一天可以保证能学 三个小时以上。星期天与节假日与在沈阳单身时一样,学十几个小 时。

  1990年单身在南京工作,又有了学习英语的大好条件,在近四 年时间里,把大部分业余时间用在自学和辅导别人学习英语上,既 提高了英语水平,又积累了一定的教学经验。 1994年初退休以后, 学习英语的时间更多了,每天听(录)两个小时的英语广播,有听不 懂的地方就逐词逐句地抠,不但提高了英语水平和开阔了眼界,也 为退休生活增加了不少乐趣。

  “见缝插针”,就是要把一般人看不起限的无所事事的导碎时 间都利用起来。例如等车、开会或等待某人到来前的几分钟十几分 钟、排队购物等。根据记忆心理学的原理,对于外语等以机械记忆 为主的内容,及时地利用零碎时间进行复习,效果是很好的。

  “见缝插针”还要能“自适应(adaptive)”,也就是要有使自己 适合客观环境的能力。随着学习的深入和水平的提高,英语学习也 就会慢慢地成为自己生活中不可缺少的一项内容,就会感到学习 英语是一种乐趣和享受,就会把学习英语的事时时挂在心上,一天 不学就好像缺少点什么。有了这种心懦,就再也不会强调客观条件 了,碰到再不利的客观条件,也不怒天尤人,而会积极地去适应它, 利用它,使之成为找到新学习途径的催化剂,登上新水平的转折 点。例如我1985年不幸遭遇严重车祸,右腿膜骨骨折,石膏一直 打到大腿根,动弹不得,一天到晚在床上躺着,长达三个月左右。面 对这种情况,是急燥埋怨呢?还是安心疗养并利用卧床不起的时间 学习英语充实自己呢?我选择了后者。开始时只听不写,过了几天, 觉得收获不大,要写又坐不起来。怎么办?我试着在床尾系一背包 带,拉着它就能坐起来,垫上一本厚词典就可以写了。这样每天就 能听写十几个小时,把每天两个多小时的英语广播全部听懂并写 了出来。有听不懂的,就打电话请教翻译。结果英语水平又大大地 提高了一步。痊愈后与外国人会谈时他们都惊奇地问我是不是在 这三个月期间去外语学院进修过。车祸对我来说确实是一场灾难, 但却又成了我学习英语的大好时机,所以我把这三个月的听写记 录命名为“灾难的结果(The Outcome of a Disaster)”。痊愈后乘 公共汽车时再不敢戴着耳机听录音学英语了,几天下来,又觉得每 天在路上的三个来小时白白地过去太可惜了,一定要想办法把它 利用起来,不久我又找到了新的学习英语的途径。公共汽车上其他 乘客用小收音机听汉语新闻广播,我就试着把汉语的新闻逆译回 英语去,碰到译不出来的词句,到家或办公室以后立即查汉英词 典。这样做上一段时间,不但时间得到了有效的利用,而且还感到 是一种有其独特效果的英语学习方法。

  出差往往是很多人中断自学的理由,对于我来说却又是自学 英语的大好时机。首先是充分利用往返路上大量的乘车时间。出 发之前,我就准备好足够的电池和录音带,供路上听,碰到听不懂 的地方,车上不便于查词典,就记下磁带的大致位置,到目的地以 后再听再查。如果是去开会的话,只要自己不是会议组织者,就一 定比在单位时还要空,只要不沉溺于打扑克等一类活动,就一定会 有更多的时间学习英语。

  我们不要低估利用业余时间和节假日学习产生的效果,积少 成多,一天按两个小时计算,一年下来不就是六七百小时吗,不就 相当于中学的全部英语教学时数的总和吗?几年下来,不就相当于 上了大学了吗?

  “见缝插针”的另一种重要途径就是把英语学习渗透到日常生 活中去,不拘一格,处处学,事事学。只要有了学习英语的强烈愿望 和浓厚兴起,工作和日常生活的各个方面都可以成为英语学习的 第二课堂。通过这种方式学会的英语与一些特定的环境相联系,因 而记得快,记得牢,效果特别好。以下是我英语学习第二课堂的一 些实例。

(1)工作中需要看参考资料时,只要有可能,我就强迫自己看 英语的,不看汉语的,以不断地提高自己的英语熟练程度。

(2)练习用英语写日记。为了学习英语,我从1981年开始练 习用英语写日记,尽管写出来的日记如同小学生的日记一样,全是 流水帐,但从学习英语的角度看还是有收获的。在记的过程中一定 会碰到不少自己不会的英语单词和表达方式,通过查汉英词典或 请教别人得到解决,从而可以学会很多英语知识。

(3)看China Daily是一条学习英语的很好途径,尤其是可以 了解新的动态和学会一些新出现的英语单词。国际形势在不断地 发展,科学技术日新月异,新的英语单词层出不穷,看老的词典和 书都不能学到这些新的英语知识,而在china Daily上却都有及 时报导。

(4)向专职翻译学习。除了有问题向他们请教外,参加技术交: 流时我很用心把他们的翻译与我自己的默译进行对比,看看他们 是怎样翻译的,并立即记在本子上。因为我没有系统地学过英语口 语,说出来的话不是有错就是照着书本上背的,很不口语化。而翻 译则不同,他们的用语规范,口语化,注意听他们翻译,可以学到很 多口语表达方式。

同样,与外国人进行技术交流时,不论自己是否充当翻译,只 要有了听不懂的地方,就应请对方重复或讲解,以求能学到更多的 英语,千万不要不懂装懂。

(5)通过看电视学习英语。例如看新闻联播节目的国际新闻时 经常可以在电视画面上见到一些英语单词和标语口号,要很好地 注意学习,不明白立即查词典,一次看不清记不住,重播时再看再 记;再没有把握,看English Service时再看再记,这样一定可以学 到很多英语单词。

(6)走在路上看到各种英语广告和标语,购物时带来的英语说 明书等都要认真地看,看不懂就查词典。

(7)即使辅导别人学英语,也可以从中学到不少英语知识。例 如我辅导儿子学习初中英语,也学到了不少东西。此外还可以从初 学者学习中碰到的难点和提出的问题中受到很多启发,我书中不 少内容就是这样积累起来的。例如“听写结果对吗”一节就是一位 同事向我提出来的:“没有人指导,光靠自己一个人听写,不会听歪 吗?”我觉得他的问题提得好,就不断地思考并写出了专门的一节。

  只要坚持不懈地这样去学,英语水平一定会有很大的提高。有 时可能会使别人感到惊讶:为什么自学竟能学到这个程度!例如 一次与外国人进行技术谈判后他们起草了一个会议纪要给我看, 我看后发现了一些拼写和语法上的差错,他们感到不可理解:为 什么钟先生的英语水平这么高!我回答说我的英语水平并不高,只 不过是学习过程中坚持一丝不苟,精益求精罢了。随即我举了下面 的例子:我在北京陪一个外国人游览长城,他非常熟悉长城的情 况,长城的兴建和整修过程,多长多宽等等,说来头头是道,而作为 中国人的我却不能准确他说出来。这种事看起来很奇怪,其实很正 常。因为我从小就知道长城,没有把它当回事,而外国人在去游览 之前,详细阅读了有关长城的各种小册子,所以就了如指掌。学习 英语也是这样,没有机会进外语学校学习的人也是可以学会的。如 果在学习过程中坚持一丝不苟,精益求精,甚至还有可能精通某一 点,这就是“入门既不难,深造也是办得到的,只要善于学习,善于 用心罢了(毛泽东:《中国革命战争的战略问题》)”的道理。

 

 我怎样学会英语1.6乐在英语中

第一章  我怎样学会英语
1.6乐在英语中
  有人在了解了我的自学过程以后认为这样自学大苦了,对身 体不好。其实不少人在玩上是肯下苦功夫的,有时真到了废寝忘食 的地步。我自己也是一样,在下决心自学英语以前,晚上业余时间 经常打扑克和下棋,一玩就是好几个小时,过后躺在床上脑子安静 不下来,久久不能人睡,节假日有时甚至玩通宵。现在回想起来,不 知道虚度了多少宝贵的大好时光。说到对身体的伤害,由于睡眠不 足,第二天上班时头脑昏昏沉沉。玩的时候有的人抽烟一支接着一 支,室内烟雾迷漫,即使对于不抽烟的人来说也不知道被动地吸入 了多少烟,对身体的伤害是可想而知的。这样的业余生活又是多么 的空虚和无聊!而利用业余时间进行自学,能使自己不断地学到新 的知识,激发起更强的求知欲,催人上进,因而是很有意义的。用听 写的方法学习英语,由于注意力高度集中,但却又不需要绞尽脑汁 地像解数学难题那样地去冥思苦索,其效果很像书法与钓鱼,对身 体还有一定的好处。有时一天紧张工作过后,脑子昏昏沉沉,躺在 床上很长时间不能入睡。但是如果临睡前能听上一段时间的英语 录音后再休息,则可以很快入睡。此外,生活和工作中不免要碰到 一些不愉快或苦恼的事,心中闷闷不乐或忿忿不平,想摆脱也摆脱 不了。此时也可以用听写英语录音的办法去把自己的注意力集中 在英语上,从而摆脱苦恼的事。所有这些,都是有利于身体健康的。

  我们从现实生活中可以看到一些没有奋斗目标,一天到晚无所事 事的人,过一天算一天,觉得日子过得很慢,甚至厌倦生活。相反, 如果一个人有明确的奋斗目标,每时每刻都感到有干不完的事在 等着,就会感到生活很充实,而且每干一件事情都能看到自己的劳 动成果,都能享受到胜利的喜悦,对自己和未来一定会充满信心。 人的一生很像体育竞赛,创造出新的记录只是一瞬间的事,但在这 一瞬间的后面都积蓄着长时间的艰苦努力。

  有的人认为我这样一天到晚苦学苦钻英语,生活也大单调和 太枯燥无味了。学习英语,尤其是自学,刚开始的时候确实是很单 调和枯燥无味的,是一件“苦差事”和“负担”,很难说是一种乐趣和 享受。但只要踏踏实实一步一步地坚持下去,付出一分努力,必然 会有一分收获,英语水平就会有一分的提高。多一分英语水平,就 会多一分用途,多一分用途就会多一分喜悦。从基本上听不懂开 始,不断进步——通过听写可以基本听懂、只听不写也能听懂、一 边干活一边听也能懂、脑子里从英语到汉语的翻译过程渐渐少了、 能直接从英语听懂了、可以听懂各种特写节目了、可以听懂Standard English了、可以与外国人自由交谈了、可以承当口译任务了 等等,每前进一步都有一层新的喜悦。如果说在起步阶段苦苦地听 写录音时是你为英语服务,是负担和苦恼的话,那么当你掌握了英 语并在工作和生活中应用英语时就是英语为你服务,是一种乐趣 和享受了,它为你打开了一个新的了解世界的窗口,心里一定会有 一种说不出的喜悦,过去的辛劳都没有白费,都有了报偿。

  在改革开放的今天,英语的用途是与熟练程度成正比的。比方 说到了能如同看汉语资料一样地看英语资料的时候,你就能及时 地、准确地了解国外的动态;到了能听能说的时候,你所得到的信 息绝不是需要假口假耳于人才能与外国人交流思想的时候所能比 拟的。下面以笔者在某设备引进过程中对遥测方案的改进为例来 说明这一点。这个设备是某公司制造的,它的遥测系统只能监视 1000公里左右,而我们要求能监视2000公里左右。为此,我们要 求该公司专门研制一套新的遥测系统,研制费用为五万美元左右, 并据此正式签订了合同。所有参加谈判的人都同意这样做,好像除 此没有别的办法。但在合同生效后的一次技术会谈中,我兼任翻 译,该公司的人员在讲解遥测系统时,无意中提到每一部机器上有 一个每秒闪一次的信号。我问这个信号有什么用,他回答说,这个 信号是本站告警用的,与遥测系统无关。但我心中产生了利用这个 信号的念头,并抓住不放,提出用这个一秒一中断的信号去控制遥 测信号,从而使原来只能监视1000公里左右的系统扩展成能监 视2000公里。对方的技术人员一开始认为他们的设备已经在世 界上安装了几万公里了,没有听说过可以这样做的。他们拿来了一 大堆资料并找来了研究所所长和我讨论,最后被我说服,从合同中 去掉了这笔研制费,一下子就为国家节省了五万多美元。从抓住对 方说的机器上有一秒一中断的一个信号到双方一致同意从合同中 取消这个研制项目,前后不到两个小时。在这个过程中,我的英语 水平起了决定性的作用。就技术本身而言,我提出来以后中方不少 人马上就明白了。但是他们英语水平低,听不懂也说不了,无法得 知有这个信号,更谈不上去利用它了。类似的问题通过不懂技术的 翻译也是很难发现和解决的,因为对方是在无意中提到这个信号 的,它确实与要讨论的遥测系统无关,一般翻译不一定抓得住。即 使抓住了翻给懂技术的人听,技术人员再提出利用它的可能性与 对方探讨的话,双方要讨论的就是一个没有现成先例的带有一定 创新程度的问题了,对于不懂技术的专职翻译来说,很难准确地表 达,几个来回以后,对方一回答说不可能,也就只能作罢了。现在, 按照我意见修改的设备已经很顺利地投入使用了。每当我忆及此 事,心中总有一种满足感:“往日的辛劳并没有白费,我再也不是口 袋里装纸条的中国高级工程师了”。所以每当有人间我:“你这样长 年累月苦苦地学英语,值得吗?”,我总是引用这个例子回答说: “仅就一次引进工作能为国家节省这么多外汇,我花再长的时间去学 外语都是值得的,何况外语的用途还远远不止这一点呢!”

有关学习英语的方法,英语学习方法总论:(六)

我怎样学会英语1.7收获英语外

第一章  我怎样学会英语
1.7收获英语外

  学会了英语,收获当然首先体现在英语本身的用途上。掌握了 英语,就是掌握了走向世界和通向高科技的最有用的工具,仿佛使 自己多了一双眼睛和一副耳朵,可以直接接受国外的新技术和新 知识,视野和业务能力会达到一个新的境界。但是收获还表现在英 语外,例如:

(1)极大地提高了自信心。我45岁时开始学习英语口语,困 难很多,摆在我面前有两种可能性:不是我打败困难,学会英语, 就是困难打败我,放弃英语。当听到了各种“年纪大了,学不会”的 议论时,当时我的信心并不是很大的,是抱着试试看的态度去学 的。由于我承认困难,不求速成,扎扎实实地学,终于学会了。英语 水平进步之快,有时连我自己都感到难以相信。一开始时我只企求 能听懂英语技术讲解,根本没有能说和当翻译的奢望,但是后来居 然达到了。这就极大地提高了我的自信心,树立起“我并不老,新东 西完全可以学会”的信心。有了这样的信心,才能在52岁以后学 会并熟练掌握电脑,57岁成功地研究了记忆,总结写出《好记性的 诀窍》、《巧用电脑打字机》、《巧用电脑写作》和《巧学巧用五笔字 型》等书。反过来,如果当时下的功夫不够,没有学会英语,其后果 将是不可设想的:首先是没有学会英语,掌握不了通向世界和高科 技的工具,因而也就不可能跟上飞速发展的改革开放形势。更可怕 的会从此产生“老了,记忆力减退了,新的内容学不会了”等消极思 想。一旦此种悲观的思想在自己脑子里占了主导地位,就会停止学 习新的知识,就不可能有以后学电脑、研究记忆和写作方面的成 功。人们经常说“一步领先,步步领先”,“一步落后,步步落后”,“成 功与不成功之间往往只差一步”等等,是有一定道理的。

(2)在总结出英语学习逆向法与出版有关这种方法的书籍过 程中,极大地提高了自己总结归纳的能力,写作与表达的能力。

(3)掌握了英语以后,可以指导别人学习。十几年来,每当看到 有人在我辅导下,英语水平迅速提高时,总感到由衷的高兴。应该 说这是另一种收获,另一番享受。

 


第二章 一定要学会英语 2.1a 英语的用途[1]

第二章 一定要学会英语
  很多人苦苦的三番五次学英语,但是始终没有达到预期目的。 形成这种局面的原因是多方面的,但是从学习者本身找原因,无非 是决心不大、信心不足和方法不当。

2.1a 英语的用途[1]

  学习英语决心的大小与对英语用途的认识有关。如果认为“不 出国用什么英语”、“中文资料都看不过来,哪里还有时间看英语资 料”和“周围的人大都不会英语,自己不会无所谓”等等,就不可能 重视英语学习,学生有了这种思想,就会勉强应付,以通过考试作 为学习目标,考试结束,英语学习也随之结束;在职人员有了这种 思想,虽然在形势影响下也可能学习英语,但碰到一点困难,就会 停止或放弃。如果认识到英语是我们了解世界和让世界了解中国 必不可少的工具,就会下决心一定要学会英语。

1.对外交流需要英语

  随着世界经济的发展,国际问交流越来越频繁,中国人出国和 外国人来中国正逐步成为平常事。随着中国经济与世界经济的接 轨,这种交往还会急剧增加。国际交往中使用得最多的是英语,飞 速发展的国际交往与比较低的外语水平之间的矛盾日益突出。正 是在这种形势的推动下,人们正在以极大的热情学习英语。

  例如随着改革开放的深入发展,来华旅游的外国人越来越多, 他们需要与普通的中国人进行接触与交流。正如有的来华旅游者 反映的“中国地大物博,风景秀丽,是旅游者最有话与本地人说的 一个国家,可是又是最找不到人(普通老百姓)说话的一个国家。” 他们的这个说法难道不是从另一个方面说明英语是很有用的吗? 各行各业的普通老百姓从实践中已经认识到这一点,他们学习英 语的积极性空前高涨,旅馆服务员在学,出租汽车司机在学,个体 商贩也在学。

  随着我国经济的发展,普通老百姓出国旅游必将越来越多,届 时人们对于英语重要性的认识还会上升到一个新的高度。

2.不出国也需要英话

  说到对外开放和对外交流,人们往往容易与出国联系起来。出 国需要英语是不言而喻的。需要说清的是在改革开放的今天,在国 内也同样需要英语。如果只是从出国需要英语去动员别人学习英 语,效果不一定好,因为在目前条件下,毕竟不是大多数人都有出 国的机会的。下面是一位曾经出过国的大学老师动员同学重视英 语学习时的对话:

老师:“你们要好好学习英语,以后出国时有用。”

同学:“我们出国的可能性很小,学不学无所谓。”

老师:“即使是百分之一的可能性,你也要努力学,万一这个百 分之一落在你的头上时你就有准备了。

  这位老师对于英语重要性的认识是基于他出国时的体验而发 的,并且认为即使只有百分之一的可能性也要做好准备。这样的动 员似乎是很积极的,但是同学们听了他的话,学习英语的劲头并没 有提高,因为老师的论据仍然是建筑在一出国才需要学习英语”的 基础上的。

  随着近年来世界范围的信息高速公路的高速发展,世界进入 了信息社会和网络世界(1997年世界经济论坛会议语),地球显得 越来越小,国内和国外的界限变得不大清楚了。从一定意义上讲, 可以说国内就是国外。例如随着Internet网上多媒体(文字、声音 和图像)的World Wide Web(即www)的出现,各种虚拟(virtu al)事物层出不穷。只要有一台电脑和相应的软件,加入网上的虚 拟大学(virtual university),用不着出国就可以上国外的大学并获 得学位;在网上进行虚拟旅游(virtual tourism),足不出户就可以 周游世界。由于电脑空间(cyberspace)里信息极其丰富和详细,在 电脑上进行虚拟旅游后对于世界名胜古迹的了解和印象可能比实 地到过的人还要深刻和全面,真是“秀才不出门,全知天下事,立知 天下事”。

  但是所有这一切都离不开英语,因为网上百之九十以上的信 息是英语。Internet网上各种信息名目繁多,五花八门,网点配置 错综复杂,犹如一个信息迷宫。面对电脑键盘,用什么指令进入这 个迷宫,在不断变化的屏幕英语显示面前,怎样一步一步进行下 去,都要在动态搜索过程中实时做出判断。很显然,要做到这一点, 没有比较高的英语水平是不行的。英语水平不高的人进入1nte卜 net网,在纷繁的英语屏幕提示面前,边查词典边分析语法,刚开 始时也许还能勉强进行几步,用不了多长时间就会胡乱击键,搜索 到那儿算那儿,在资料的大海里随波逐流,听天由命。其结果不是 找到需要的信息,而是淹没在信息的汪洋大海之中,他们对于In。 ternet的热情也就随之减退。此外还有一个费用问题。1nternet网 的资料检索是联机在线进行的,占用一分钟要交一分钟的费用(即 使所检索的资料免费,占用的通信线路的费用总是要交的)。所以 只有具有较高的英语水平,面对屏幕上的英语提示,一看就懂,才 能在最短的时间,花最少的费用就能到达合适的网点,找到的合适 资料,尽情享受高科技带给我们的乐趣。

3.不搞高科技也需要英语

  不少人认为只有在国内搞高科技的人才需要查阅国外的英语 资料,从事一般科技工作的人就不一定需要了。其实这是一个极大 的误解。

  一般说来,我们中国不仅仅在尖端科技方面落后于外国,在一 般科技方面也远远落后于外国。任何从事非尖端科技工作的人要 想在自己的专业方面有长进,也必须懂得英语,以便及时了解国外 的动态,吸取其先进经验。就拿各个专业科研工作必然要碰到的技 仁体制和应用标准来说吧,由于长期落后,我1[J4\叨能在丰富试验 和实践的基础上逐项确定体制和标准,而往往是实行“拿来主义”, 把国外行之有效的体制和标准翻译过来,根据已有的经验稍加修 改就在国内推行了。国外制定这些体制和标准是有一个过程的,每 冲体制、每项标准,甚至每一个技术术语的背后都有丰富生动的背 录材料。我们在“拿来”这些体制、标准和术语时,往往是60年代、 70年代和80年代的没有吃透,90年代的又来了,真是“拿不胜 拿\哪里还来得及把与这些体制、标准和术语有关的丰富生动的 背景材料也一并介绍到中国来呢?所以要想真正搞清楚每一种体 韧、标准和术语的来龙去脉,只有去看那些没有翻译成中文的外文 背景材料,舍此没有其他途径。在实行这些从国外引进的体制、标 准过程中,一定会碰到各种各样的问题。此时又需要参考英语资 料,看看外国人在实施这些体制与标准过程中有没有碰到类似的 问题,如何解决等等。

  国外制定各种体制和标准的人也是和我们一样的普通人,工 作中也会有疏忽和差错;随着科技的发展,体制与标准也需要随之 更新。所以我们在实行各种“拿来”的体制与标准的时候,尤其是在 碰到各种问题对其准确性发生怀疑时,除了积极地在实践中进行 探索外,最好是详细阅读与之有关的各种外国资料,看看是不是 “拿来”的某种体制或标准本来就有误。笔者在长期的实际工作中 多次碰到过此种问题,无一不是在详细地阅读了英语资料以后,对 “拿来”的体制或标准加以改造,使之适合中国情况以后才得到圆 满解决的。对外开放以后,有机会询问那些体制和标准的制定者并 告之我们对其进行改造的情况,他们也都承认原体制或标准有误, 改得对,改得好;对他们也是启发。所有这一切,离开英语是根本办 不到的。

 

有关学习英语的方法,英语学习方法总论:(七)
 第二章 一定要学会英语 2.1b 英语的用途[2]
第二章 一定要学会英语
2.1b 英语的用途[2]

4.不从事科研工作也需要英语

  在说明了国内从事一般性科技工作需要英语的问题以后,有 的人又会况只有从事科研工作的人需要英语,从事一般性工作,(例 如施工和维护等等)不一定需要英语,这也是一个很大的误解。

  正如前面所说的,国内一般工程技术的体制、标准和术语等 等,都是从国外“拿来”的。一般情况下,我们中国人在施工和维护 中所碰到的问题,尤其是技术难题,外国人大都碰到过,解决过,一 般情况下都会有文章发表。不少从来不看外文资料的人有一种误 解,认为外文资料只与科研有关,与施工和维护有关的外文资料是 找不到的。其实不然。笔者从事一般的通信工程设计和施工近三 十年,所用的技术比国外同期的要落后10年至20年。每当工作 中碰到难题,都能在国外的书刊中找到相应的答案。问题在于这些 问题的答案散落在浩翰的外文文献里,要想在需要的时候找到它 们,要靠平时的积累。也就是说,平时没有碰到难题时就要注意阅 读与所从事的技术有关的书刊。只有这样,碰到难题才知道到什么 书刊里去找。

  国内的科技界和翻译界,把注意力集中在尖端科技上,国外有 点进展,就千方百计地找到资料并译成中文,使得不懂外文的人有 可能通过阅读中文资料获得一些国外进展的信息。可是有关一般 性科技问题的英语书刊的情况就不同,对它们的历史情况和近期 进展感兴趣的人不多,没有人去收集并把它们翻译成中文。这种局 面对于那些从事一般性技术工作而不懂英语的人来说是一个不 幸,在他们前进道路上留下了一大堆未知数和空白,给他们深入理 解和掌握某一项技术造成了很大困难。他们只能望“洋”兴叹,可望 不可及。但是对于掌握了英语的人来说,这种情况却可能是一个发 挥自己聪明才智的大好机遇。例如在看了有关某个体制和某项标 准的外文资料以后,搞通了它们的来龙去脉,你就可能比别人懂得 多,而且很可能是国内为数不多的真正搞懂的人中的一个。别人解 决不了的问题你能解决,别人不明白的问题你能说明白,别人预见 不到的问题你能预见到(其实可能是从外文书刊上看来的),如此 等等。你可能会被那些从来不看外文书刊的同行视为能力和智力 过人。如能在搞通的同时结合我国的具体情况加以改造,可能还有 所创造。

  从事一般性技术工作的人一定要树立起这样的信心:在一般 技术性工作中英语的用途也很广。因为落后的中国工业界,往往参 考某项国外设备进行研制,把某设备做出来以后还来不及总结和 提高就需要转去搞别的项目的研制了,来不及替施工和维护人员 预备有关某一个产品或某一项技术的比较完备甚至是起码的材 料。谁要想搞清楚某一个问题,或者对于某一个中文资料的内容有 怀疑,需要澄清,或者发现了某些规定和做法(往往是参考国外的 做法而制定的)不对或不完善,需要加以纠正、完善或提高时,几乎 无例外地都需要求助于外文资料。有时甚至于需要从他们最原始 的文章看起,逐年看过来,才有可能搞清楚某个问题的来龙去脉, 纠正某个错误概念或错误标准等等。从这个意义上讲,是不是可以 认为在非尖端科技领域里发挥英语作用的余地比尖端技术领域更 大一些呢?笔者在长达二十多年的通信工程设计和施工中坚持结 合工作中的问题学习和应用英语,深深体会到,对于从事一般性技 术工作的人来说,如果想做一个明白人,而不是人云亦云,亦步亦 趋,以讹传讹的人,就需要参考英语书刊;如果想在自己普通的技 术工作中有所前进和创造的话,也需要参考英语资料。结合工作经 常阅读英语资料,就比不阅读英语资料的人多了一双眼睛,多一副 耳朵,就能“秀才不出门,全知天下事”,就能把外国人的实践结果 借鉴过来,因此就能比不阅读英语资料的人聪明一点,就能事半功 倍;如果拒绝或不能阅读英语资料,对于一些问题的理解就比较肤 浅,可能会花大量的功夫去解决别人已经解决过、并有文章发表的 问题,结果事倍功半,而且可能走弯路。

  也许有的人会说不是也可以通过阅读中文的资料达到以上目 的吗?科技人员通过看汉语的资料了解国际动态有三个不足。一 是不及时。目前国际的科技发展很快,等到翻译成汉语时已经不是 最新动态了。二是不能很准确地表达出来。因为既然是最新动态, 一般都是一些新的概念和进展,懂技术的人去看也要动一番脑筋 才能明白,有的东西(尤其是一些新出现的技术可能没有现成的汉 语译名)不懂技术的翻译是不可能准确地表达出来的(对此我们不 要苛求他们,因为他们不是搞技术的,而且今天翻这个,明天翻那 个,五花八门,不可能门门都懂,都翻得准确)。三是你所需要的内 容可能根本没有人去翻译。因为科技发展到今天,门类实在太多 了,各种文献犹如汪洋大海,只能翻译出一些大多数人感兴趣的处 在科技发展前沿的东西,你所从事的工作所需要的外文资料可能 就没有人去收集,更谈不上译成汉语了。

  有的人说“中文的资料都看不过来,那里还有时间去看英语资 料\这种看法是很片面的。有这种看法的人大都是因为英语水平 比较低,始终停留在痛苦的“学习”阶段,没有进步到愉快的“应用” 阶段,从未尝到过懂得英语的甜头,所以才说英语没有什么用。如 果说有的人确实通过阅读中文翻译资料而有所启发和收获的话, 要记住:这些中文资料必然是通过一些负责任的、既懂英语又懂专 业的人翻译出来或写出来的。作为一个具有大学以上学历的人来 说,为什么你不应该成为这样的人,去为那些没有机会学习英语 (大学文化程度以下)的人准备一些准确的材料呢?要知道,隔行如 隔山,不懂专业的翻译是很难把英语科技文章翻译得很准确的。为 了帮助他们把文章翻译准确,你也必须具有相当的英语水平,而不 是一个拿着词典才能看书的人所能胜任的,所以说,帮助不懂技术 的翻译把需要翻译的英语资料准确地译成汉语是每一个具有高等 教育学历的人的一项不可推卸的责任。

  也许有的人会说“我不会英语工作不是也搞得很好吗?”是的, 不少不懂得英语的人本行工作干得很出色。但可以肯定他说,如果 能用英语的话,一定会搞得更出色。掌握了英语,就等于比不懂英 语的人多一副耳朵,多一双眼睛,可以大大地扩大自己的视野,极 大地提高自己的工作能力。我们经常讲要追赶世界先进水平,但是 世界先进水平是什么?我们自己处在什么水平上,相当于发达国家 什么年代的水平等等问题,都与能不能直接(不是假手于人的间 接)获取国外的科技信息有关。有的人根本不知道世界水平是什 么,自己所搞的科研相当于国外什么年代的水平,就妄自宣称处于 世界先进水平。他们这样做,如果不是无知,就是有意欺骗。有很 多东西,别人早就搞过了,并且有根详细的文章发表,如果能找来 看,一定能大大地加快科研和解决问题的速度。由此可以看出,如 果能结合自己的业务工作学习和使用英语,不但英语水平能够提 高,业务工作也一定会搞得比别人出色。“机遇偏爱有准备的头 脑\一旦有了涉外业务(出国或与外国人进行交流等等),就很有 可能会落到你的肩上。而且一定会在从事涉外业务的过程中,深深 感到平时所付出的艰苦努力都是值得的。学习英语,应该有“宁肯 学了没有用,也不要到了用的时候后悔没有学”的思想,应该“时刻 积极地准备着”,而不要“时刻消极地等待着”。

7.英语的其他用途

  英语的用途绝不局限于上述几个方面,它的应用范围广泛得 很。例如可以作为自己的专业,教英语。由于改革开放形势的需要, 社会对于英语人才的需求量与日俱增,学会英语以后即使不去做 英语教师,起码也可以辅导别人学习英语。随着社会的发展,对于 下一代人的英语水平的要求也会越来越高。不少大学毕业的父母, 可以辅导孩子学习各门功课,就是辅导不了英语。这种情况是时代 造成的,但是不能成为永生的遗憾。应该抓紧时间学习,即使是与 儿女一起学习也无妨。

8.不会无所谓与会就有所谓

  不少人看到周围大多数人的英语水平与自己差不多,显不出 自己的英语水平低下,该晋级晋级,因而认为“会不会英语无所 谓”。这种看法是不全面的,其实正是因为周围的大多数人不会英 语、如果自己有一定的英语水平,就一定会有用武之地。而且劳者 多能,在用英语的过程中水平还会不断提高,令那些认为“会不会 英语无所谓”的人感叹不已,自己也会越来越感到“会英语有所 谓”。


 

上一页  [1] [2] [3] 

文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【Font: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    专题栏目Special column

    专题栏目Special column

    专题栏目Special column

    专题栏目Special column